Примеры употребления "громадянська" в украинском с переводом "гражданский"

<>
Переводы: все33 гражданский32 общественный1
І громадянська апатія стала розростатися. И гражданская апатия стала разрастаться.
В країні спалахнула громадянська війна. В Конго разгорелась гражданская война.
А як же громадянська війна? А что с гражданской войной?
Країну охопила широкомасштабна громадянська війна. Страну охватила широкомасштабная гражданская война.
"Це так звана громадянська конфіскація. "Это так называемая гражданская конфискация.
Ольга Стрелюк, Громадянська мережа "Опора" Ольга Стрелюк, Гражданская сеть "ОПОРА"
Була написана нова громадянська абетка. Был введен новый гражданский алфавит.
Громадянська панахида відбудеться 20 вересня. Гражданская панихида состоится 20 сентября.
Відгриміли бої, закінчилася громадянська війна. Отгремели бои, закончилась Гражданская война.
Жовтнева революція і громадянська війна. Октябрьской революции и Гражданской войны.
Громадянська ініціатива "Збережи Старий Київ" Гражданская инициатива "Сохрани старый Киев"
Член лівоцентристської партії "Громадянська дія". Представляет левоцентристскую партию "Гражданское действие".
Триває частково заморожена громадянська війна. Продолжается частично замороженная гражданская война.
Лівії загрожує повномасштабна громадянська війна. Ливии угрожает полномасштабная гражданская война.
У 2002 р. громадянська війна припинилась. В 1990 году гражданская война прекратилась.
Саме тому розробили позиціонування "Громадянська платформа". Именно поэтому разработали позиционирование "Гражданская платформа".
Громадянська війна: зіткнення різних протиборчих сил. Гражданская война: столкновение различных противоборствующих сил.
Громадянська та політична пасивність і безвідповідальність. Гражданская и политическая пассивность и безответственность.
Однак його навчанню завадила Громадянська війна. Однако его обучению помешала гражданская война.
"Громадянська та соціальна відповідальність у шлюбі". "Гражданский брак и социальная ответственность супругов".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!