Примеры употребления "гражданской" в русском

<>
Оперативно-спасательная служба гражданской защиты; оперативно-рятувальна служба цивільного захисту;
Деникине во время гражданской войны. Денікіна під час Громадянської війни.
Показ видеофильмов по гражданской обороне. Демонстрація відеофільму по цивільному захисту.
инженерно-технических мероприятиях гражданской обороны; інженерно-технічних заходів цивільної оборони;
Олега Сенцова обследовали в гражданской больнице. Олега Сенцова обстежили в цивільній лікарні.
Аполитичность зачастую становится гражданской позицией. Аполітичність часто стає громадянською позицією.
Соучредитель Патриотической гражданской партии (1874). Співзасновник Патріотичної громадської партії (1874).
2) руководит гражданской обороной на территории города; 2) керує цивільною обороною на території міста;
проводят учения и тренировки по гражданской обороне; Організація навчань і тренувань з цивільного захисту;
Сооснователь Гражданской платформы "Нова Країна". Співзасновник громадянської платформи "Нова Країна".
гражданской обороны (зав. курсом доц. цивільної оборони (зав. курсом доц.
"Украинский легион" является гражданской патриотической организацией. "Український легіон" є громадянською патріотичною організацію.
Платформа развития гражданской журналистики Укрмедиа Платформа розвитку громадської журналістики Укрмедіа
Взлет идентичности и гражданской позиции. Злет ідентичності та громадянської позиції.
Окончил Рижский институт гражданской авиации. Закінчила Ризький інститут цивільної авіації.
Родители Синклера были разорены гражданской войной. Батьки Сінклера були розорені громадянською війною.
Назовите основные этапы Гражданской войны. Охарактеризуйте основні етапи громадянської війни.
международного отличительного знака гражданской обороны; міжнародного розпізнавального знака цивільної оборони;
Вошла в правящую коалицию с Гражданской платформой. Увійшла до правлячої коаліції з Громадянською платформою.
Участник гражданской войны, воевал летчиком. Учасник громадянської війни, воював льотчиком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!