Примеры употребления "гине" в украинском

<>
Переводы: все46 погибать29 гибнуть17
Гине до 100% інфікованих свиней. Погибает до 100% инфицированных свиней.
В автомобільній катастрофі гине невідомий. В автомобильной катастрофе гибнет неизвестный.
Вона гине від передозування морфіном. Она погибает от передозировки морфина.
Так гине рід Бориса Годунова! Да гибнет род Бориса Годунова!
Гине в гробниці Хуан-ді. Погибает в гробнице Хуан-ди.
У результаті гине вся рослина. В результате гибнет все растение.
На Пайку гине Бейлон Грейджой. На Пайке погибает Бейлон Грейджой.
Леопольд гине в затонулому вагоні. Леопольд гибнет в затонувшем вагоне.
В інших варіантах квесту гине. В прочих вариантах квеста погибает.
Рюдіґер гине від руки Фолькера. Рюдигер гибнет от руки Фолькера.
сам Рекс гине від ран. сам Рекс погибает от ран.
Також гине риба і планктон. Также гибнет рыба и планктон.
Через кілька секунд Кері гине. Через несколько секунд Кэри погибает.
Останній елемент руйнується і гине. Последний элемент разрушается и гибнет.
Джина гине в його пащі. Джина погибает в его пасти.
все гине: дах і їжа! всё гибнет: кров и пища!
Незабаром вона гине в автокатастрофі. Вскоре он погибает в автокатастрофе.
Вірус швидко гине в навколишньому середовищі. Вирус быстро гибнет в окружающей среде.
Багато з кочівних тварин гине. Многие из кочующих зверей погибают.
Лунає вибух, у якому гине тираннозавр. Раздаётся взрыв, в котором гибнет тираннозавр.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!