Примеры употребления "гине" в украинском с переводом "погибать"

<>
Переводы: все46 погибать29 гибнуть17
Гине до 100% інфікованих свиней. Погибает до 100% инфицированных свиней.
Вона гине від передозування морфіном. Она погибает от передозировки морфина.
Гине в гробниці Хуан-ді. Погибает в гробнице Хуан-ди.
На Пайку гине Бейлон Грейджой. На Пайке погибает Бейлон Грейджой.
В інших варіантах квесту гине. В прочих вариантах квеста погибает.
сам Рекс гине від ран. сам Рекс погибает от ран.
Через кілька секунд Кері гине. Через несколько секунд Кэри погибает.
Джина гине в його пащі. Джина погибает в его пасти.
Незабаром вона гине в автокатастрофі. Вскоре он погибает в автокатастрофе.
Багато з кочівних тварин гине. Многие из кочующих зверей погибают.
Гине до 100% захворілих свиней. Погибает до ста процентов заболевших свиней.
Ларека гине при штурмі форту. Ларека погибает при штурме форта.
Восени в автокатастрофі гине Алі Бахтіяров. Осенью в автокатастрофе погибает Али Бахтияров.
Брент гине в бою з мавпами. Брент погибает в бою с обезьянами.
Половина укушених цією змією людей гине. Половина укушенных этой змеёй людей погибает.
Кирило гине, а закохані возз'єднуються. Кирилл погибает, а влюбленные воссоединяются.
Птахи хворіють частіше безсимптомно, більшість гине. Птицы чаще переболевают бессимптомно, большинство погибают.
Потім відбувається детонація, і Майкл гине. Потом происходит детонация, и Майкл погибает.
Гине в битві з печерним тролем. Погибает в битве с пещерным троллем.
Марков гине, але встигає скинути "Триніті". Марков погибает, но успевает сбросить "Тринити".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!