Примеры употребления "відправлений до" в украинском

<>
10-річний хлопчик відправлений до дитячого притулку. 10-летний мальчик отправлен в детский приют.
Мобілізований в авіацію, відправлений до Франції. Мобилизован в авиацию, отправлен во Францию.
Був відправлений до Парижу, щоб навчатися на архітектора. Он приехал в Париж, чтобы получить образование архитектора.
Видано уряду, відправлений до Москви. Выдан правительству, отправлен а Москву.
Закінчений текст документа був відправлений Гіммлеру. Законченный текст документа был отправлен Гиммлеру.
Ваш відгук відправлений на модерацію. Ваш отзыв отправлен на модерацию.
Новий пароль буде відправлений в SMS-повідомленні. Новый пароль будет отправлен в SMS-сообщении.
Поет був відправлений в кавказьку ссилку; Поэт был отправлен в кавказскую ссылку;
Ваш відгук був отриманий і відправлений адміністраторові. Ваш сообщение было получено и отправлен администратору.
Ваш коментар відправлений на модерацію. Ваш комментарий отправлен на модерацию.
Відправлений етапом до Воркути (1946). Отправлен этапом в Воркуту (1946).
Був поранений і відправлений в медсанбат. Был ранен и отправлен в медсанбат.
Закон уже відправлений на підпис... Закон был направлен на подпись...
Авіаносець був відправлений на ремонт. Авианосец был направлен на ремонт.
71-річний адмірал У Шенлі відправлений у відставку. 71-летний адмирал У Шэнли отправлен в отставку.
Введіть код відправлений на ваш телефон Введите код отправленный на ваш телефон
Ми ретельно вивчаємо відправлений вами стартап. Мы тщательно изучаем отправленный вами стартап.
Омарів був демобілізований і відправлений в Узбекистан. Омаров был демобилизован и отправлен в Узекистан.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!