Примеры употребления "відновлено" в украинском с переводом "восстановить"

<>
У 1933 р. відновлено університети. В 1933 г. Восстановлены университеты.
19 червня роботу було відновлено. 19 июня работу сервиса восстановили.
Шановні відвідувачі, прийом документів відновлено. Уважаемые посетители, прием документов восстановлен.
Електропостачання шахти "Тошківська" відновлено частково. Электроснабжение шахты "Тошковская" восстановлено частично.
У Франції було відновлено монархію. Во Франции была восстановлена монархия.
Таким чином, квартет було відновлено. Таким образом, квартет был восстановлен.
Відновлено дзвіницю й купол церкви. Восстановили колокольню и купол церкви.
Відновлено в 1947 - 1949 роках. Восстановлен в 1947 - 1949 годах.
Рух автобусів Харків-Луганськ відновлено Движение автобусов Харьков-Луганск восстановлено
Відновлено автобусне сполучення Донецьк - Маріуполь Восстановлено автобусное сообщение Донецк - Мариуполь
Було відновлено трапезна і дзвіниця. Были восстановлены трапезная и колокольня.
Але її було швидко відновлено. Однако он был быстро восстановлен.
І, нарешті, історичну справедливість відновлено. И, наконец, историческая справедливость восстановлена.
У 1950 г. відновлено істор. В 1950 г. восстановлено истор.
Буде відновлено стаціонарний пост ДАІ? Будет восстановлен стационарный пост ГАИ?
У 2008 році монумент було відновлено. В 2008 году памятник был восстановлен.
Відновлено функціонування Олексіївського дитячого садка "Сонечко". Восстановлено функционирование Алексеевского детского сада "Солнышко".
Також модернізовано та відновлено флот ГРП. Также модернизован и восстановлен флот ГРП.
Відновлено з відступами від первісної архітектури. Восстановлен с отступлениями от первоначальной архитектуры.
Наразі діяльність усіх веб-представництв відновлено. Сейчас деятельность всех веб-представительств восстановлено.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!