Примеры употребления "відбулися" в украинском с переводом "состояться"

<>
Фінальні бої відбулися 10 квітня. Финальные бои состоялись 10 апреля.
Торги відбулися по 9 лотах. Торги состоялись по 9 лотам.
Відбулися два матчі баскетбольної Суперліги. Состоялись два матча баскетбольной Суперлиги.
11 жовтня відбулися півфінальні ігри. 10 июля состоялись полуфинальные игры.
Змагання відбулися у шотландському Глазго. Матч состоялся в шотландском Глазго.
Їхні похорони відбулися 25 серпня. Его похороны состоялись 25 апреля.
Жорсткі вилки відбулися серпня 1. Жесткие вилки состоялись августа 1.
Відбулися два поєдинки регулярного чемпіонату. Состоялись два поединка регулярного чемпионата.
Персональні виставки відбулися в Од... Персональные выставки состоялись в Од...
Відбулися два поєдинки плей-офф турніру. Состоялись два поединка плей-офф турнира.
"У принципі вибори відбулися", заявив Лозовський. "В принципе выборы состоялись", заявил Лозовский.
Змагання відбулися у хорватському місті Пореч. Игра состоялась в хорватском городе Пореч.
Торги відбулися на Фондовій біржі ПФТС. Торги состоялись на Фондовой биржа ПФТС.
Два перших раунди відбулися в Пекіні. Два первых раунда состоялись в Пекине.
Відбулися установчі збори військово-історичного клубу. Состоялось учредительное собрание военно-исторического клуба.
в Нагано відбулися Зимові Олімпійські ігри. в Нагано состоялись Зимние Олимпийские игры.
Відбулися громадські слухання у м. Дергачі Состоялись общественные слушания в г. Дергачи
Похорон політика відбулися на Новодівичому кладовищі. Похороны политика состоялись на Новодевичьем кладбище.
У Рівному відбулися змагання з карате. В Ровно состоялись соревнования по каратэ.
Пробні пуски відбулися в 1954 році. Пробные пуски состоялись в 1954 году.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!