Примеры употребления "відбудеться" в украинском с переводом "пройти"

<>
Сьогодні відбудеться знайомство із конкурсантами. Cегодня пройдет жеребьевка среди конкурсантов.
Сьогодні відбудеться решта шість зустрічей. Сегодня пройдут еще четыре встречи.
Перший поєдинок відбудеться в Празі. Первый матч пройдет в Праге.
"Відбудеться подальше скорочення бюрократичного апарату. "Пройдет дальнейшее сокращение бюрократического аппарата.
Наприкінці зустрічі відбудеться автограф-сесія. После встречи пройдет автограф-сессия!
Гра відбудеться на арені "Уемблі" Игра пройдет на арене "Уэмбли"
Голосування відбудеться у швейцарському Цюриху. Переговоры пройдут в швейцарском Цюрихе.
У Коломиї відбудеться фестиваль "Писанка" В Коломые пройдет фестиваль "Писанка"
Перший поєдинок відбудеться у Стамбулі. Первый матч пройдет в Стамбуле.
У Кіровограді відбудеться "Ніч музеїв" В Кирове пройдёт "ночь музеев"
Де відбудеться Atlas Weekend 2018? Где пройдет Atlas Weekend 2018?
Вирішальна битва відбудеться 3 червня. Решающая битва пройдет 3 июня.
Де відбудеться Atlas Weekend 2019? Где пройдет Atlas Weekend 2019?
В Києві відбудеться "Пробіг під каштанами" В Киеве пройдет "Пробег под каштанами"
У Львові відбудеться фестиваль "Рок-Коляда" В Львове пройдет фестиваль "Рок-Коляда"
Прощання з померлою відбудеться в США. Прощание с умершей пройдет в США.
Наступне засідання ТКГ відбудеться 6 вересня. Следующее заседание ТКГ пройдёт 6 сентября.
Відключення електропостачання відбудеться за наступними адресами: Отключение электроэнергии пройдёт по следующим адресам:
В рамках святкування відбудеться урочистий марш. В рамках празднования пройдет торжественное шествие.
Гала-концерт фестивалю відбудеться 29 березня. Гала-концерт фестиваля пройдёт 27 мая.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!