Примеры употребления "втрата" в украинском

<>
Втрата нативного стану називається денатурацією. Потеря нативного состояния называется денатурацией.
твої благання порожня слів втрата. твои мольбы пустая слов утрата.
тимчасова втрата працездатності в результаті нещасного випадку; временной потери работоспособности в результате несчастного случая;
втрата та фрагментація природного середовища; · утеря и фрагментация естественной среды;
30 - Втрата нафтового району Плоєшті. 30 - Потеря нефтяного района Плоешти.
Всіх нас осягнула важка втрата. Нас всех постигла тяжелая утрата.
Capsiplex: кращий втрата ваги таблетки Capsiplex: Лучшая Потеря веса таблетки
Втрата промислової й торговельної першості. Утрата промышленного и торгового первенства.
Як зупинити жіночий лібідо втрата Как остановить женское либидо потеря
Російський спорт шокувала чергова втрата. Российский спорт потрясла неожиданная утрата.
Тут неминуча повна втрата контакту. Здесь неизбежна полная потеря контакта.
Марнотратство або втрата військового майна. Расточительство или утрата военного имущества.
23 - Втрата німецькими військами Триполі. 23 - Потеря немецкими войсками Триполи.
втрата впевненості в наступаючому дні. утрата уверенности в наступающем дне.
втрата підтримки командувачів військових округів; потеря поддержки командующих военных округов;
Втрата інтересів до звичної діяльності; Утрата интересов к привычной деятельности;
зниження апетиту і втрата ваги; снижение аппетита и потеря веса;
Причини: полювання, вилов, втрата первозданної природи. Причины: охота, отлов, утрата первозданной природы.
20 - Втрата німецькими військами Бенгазі. 20 - Потеря немецкими войсками Бенгази.
Недолік - можливо втрата окремих сортових ознак. Недостаток - возможно утрата отдельных сортовых признаков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!