Примеры употребления "втекли до" в украинском

<>
Після скоєного спільники втекли до іншої області. После этого нападавшие сбежали в другую область.
Майже 5 мільйонів людей втекли до сусідніх країн. Еще 500 тысяч человек бежали в соседние страны.
Станіслав і Роман втекли до Рязані. Станислав и Роман ушли в Рязань.
Вахіт та інші втекли до фортеці. Вахит и другие побежали в крепость.
"З місця події чоловіки втекли автомобілем. С места происшествия мужчины скрылись на автомобиле.
Нападники втекли з місця події. Нападавшие скрылись с места происшествия.
Грабіжники втекли на машині спільників. Грабители скрылись на машине сообщников.
багато афро-семінолів також втекли у Мексику. многие афро-семинолы также бежали в Мексику.
Війська Чан Кайші втекли на Тайвань. Правительство Чан Кайши бежало на Тайвань.
Турки, злякавшись зарази, втекли з острова. Турки, испугавшись заразы, сбежали с острова.
Нападники втекли на автомобілі "Шкода". Нападавшие скрылись на автомобиле "Лада".
Всі вітрила втекли в море, Все паруса убежали в море,
Обидва вони втекли зі Спарти. Оба они бежали из Спарты.
Одразу спрацювала сигналізація, невідомі втекли. Немедленно сработала сигнализация, неизвестные скрылись.
Вижили втекли в сусідній Камерун. Выжившие бежали в соседний Камерун.
Після запеклого бою команчі втекли. После ожесточённого сражения команчи бежали.
Заволодівши автомобілем, зловмисники втекли на ньому. Завладев автомобилем, злоумышленники скрылись на нем.
Зробивши кілька пострілів, зловмисники втекли. Сделав несколько выстрелов, злоумышленники скрылись.
Нападники втекли, військові не постраждали. Нападавшие скрылись, военные не пострадали.
Четверо засуджених за тяжкі злочини втекли. Четверо осужденных за тяжкие преступления сбежали.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!