Примеры употребления "внесено до" в украинском

<>
"Долину нарцисів" внесено до переліку 7 природних чудес України. "Долина нарциссов" внесена в состав 7 природных чудес Украины.
Кредитний рейтинг внесено до Контрольного списку. Кредитный рейтинг внесен в Контрольный список.
Наразі заяву внесено до Єдиного обліку Шевченківського райуправління міліції. Событие внесено в Единый реестр Шевченковского районного управления милиции.
Також внесено зміни до пп. Изменения также включены в пп.
До Гербовника внесено два прізвища Неплюєвих: В Гербовник внесены две фамилии Неплюевых:
Проект внесено народним депутатом України Ю. Мірошниченком. Проект внесен народным депутатом Украины Ю. Мирошниченко.
Пізніше в законопроект було внесено 673 правки. Позднее в законопроект было внесено 673 правки.
Проект внесено народним депутатом України Н. Королевською. Проект внесен народным депутатом Украины Н. Королевской.
У чорний список внесено і блоги. В черный список внесены и блоги.
Проект внесено народним депутатом України Л. Григорович. Проект внесен народным депутатом Украины Л. Григорович.
Внесено зміни до бюджетної класифікації! Внесены изменения в бюджетную классификацию.
Внесено кави вибивання ящики / ящики Внесены кофе выбивания ящики / ящики
Проект внесено народним депутатом України А. Шевченком. Проект внесен народным депутатом Украины А. Шевченко.
Внесено виправлення в інтерфейсі порталу. Внесены исправления в интерфейсе портала.
В неї було внесено 5,540 правок. В нее были внесены 5,540 правок.
Також, внесено зміни до ст. 213 ПКУ, зокрема п. Кроме того, внесены изменения в ст. 213 НК, в частности п.
Проект внесено народним депутатом України В. Хомутинником. Проект внесен народным депутатом Украины В. Хомутынником.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!