Примеры употребления "включены" в русском

<>
В поставку включены следующие плагины: До поставки включено наступні плаґіни:
ежемесячная поддержка, 10 часов включены щомісячна підтримка, 10 годин включені
Журналы включены в международные наукометрические базы данных. Журнали включені до міжнародних наукових баз даних.
По всей стране были включены сирены. По всій країні було увімкнено сирени.
1000 Включены пользователи + 39 ? / месяц / Дополнительный пользователь 1000 Користувачі включені + 39 ₩ / місяць / Додатковий користувач
здоровое питание и подгузники включены; здорове харчування та підгузки включено;
Обеденный перерыв, кофе-брейки включены Обідня перерва, каво-брейки включені
3000 Включены пользователи + 26 ? / месяц / Дополнительный пользователь 3000 Користувачі включені + 26 ₩ / місяць / Додатковий користувач
FULL PASS - Соревнования включены в цену FULL PASS - Змагання включено в ціну
Все аэропортовые сборы уже включены. Всі аеропортові збори вже включені.
В Красную книгу МСОП включены 8 видов. До Червоного списку МСОП включено 8 видів.
Программное обеспечение не включены никакие драйверы.. Програмне забезпечення не включені ніякі драйвери..
В стоимость включены обед и кофе-брейк. У вартість включено обід та кава-брейк.
Бумаги будут включены в публикации NEC. Папери будуть включені в публікації NEC.
В экспозицию включены работы в разных жанрах. До експозиції включено роботи в різних жанрах.
Аэропортовые сборы и таксы уже включены. Аеропортові збори і такси вже включені.
В тариф также были включены завтраки. В тариф також були включені сніданки.
Winstrol хорошо изучен, и исследования включены. Winstrol був добре вивчений і дослідження включені.
Занятия аквааэробикой включены в стоимость проживания!!! Заняття аквааеробікою включені у вартість проживання!!!
В 04:54 были включены тормозные двигатели. У 4:54 були включені гальмівні двигуни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!