Примеры употребления "внаслідок землетрусу" в украинском

<>
Переважно це відбувається внаслідок травмування черепа. Преимущественно это происходит вследствие травматизации черепа.
Масштаб і сила землетрусу з'ясовуються. Масштаб и сила землетрясения выясняются.
Підвищена клітинна активність внаслідок експресії генів. Повышенная клеточная активность вследствие экспрессии генов.
Магнітуда землетрусу сягала 6,5 балів. Магнитуда землетрясения составила 6,5 балла.
Внаслідок чого під землею залишалося 62 робітники. Вследствие чего под землей оставались 62 рабочих.
Осередок землетрусу залягав за 157 кілометрів від Бухареста. Эпицентр землетрясения находился в 157 км от Бухареста.
Внаслідок чого пияк відчуває ейфорію. Вследствие чего выпивоха испытывает эйфорию.
"Не кращий будильник - прокинутися від землетрусу. "Не лучший будильник - проснуться от землетрясения.
Внаслідок цього фактично зникло чумацтво. Вследствие этого фактически исчезло чумаки.
Але механіка нинішнього землетрусу набагато складніша. Но механика нынешнего землетрясения гораздо сложнее.
Пошкодження міокарда, внаслідок перенесеного інфаркту; Повреждение миокарда, вследствие перенесенного инфаркта;
Наслідки землетрусу не обмежилися зруйнованими будинками. Последствия землетрясения не ограничились разрушенными домами.
внаслідок умислу чи грубої необережності поклажодавця. результате умысла или грубой неосторожности Поклажедателя.
Про глибину залягання вогнища землетрусу не повідомляється. О глубине залегания источника землетрясения не сообщается.
Внаслідок цього виникає миттєвий дипольний момент. Вследствие этого возникает мгновенный дипольный момент.
Магнітуда землетрусу становила 6,8. Магнитуда землетрясения составила 6,8.
Помер внаслідок ускладнень, що виникли після побиття. Умер в результате осложнений, возникших после избиения.
Змії допоможуть китайцям передбачати землетрусу Змеи помогут китайцам предсказывать землетрясения
Попередньо смерть наступила внаслідок утоплення. Смерть наступила в результате утопления.
Абсолютна сила землетрусу зменшується при віддаленні від епіцентру. Интенсивность землетрясений уменьшается по мере удаления от эпицентра.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!