Примеры употребления "вирок" в украинском

<>
Смертний вирок НДХ було винесено. Смертный приговор НГХ был вынесен.
Вирок буде винесено 14 липня. Вердикт будет вынесен 14 июня.
Прокуратура вважає такий вирок незаконним. Прокуратура сочла подобное решение незаконным.
Харківський суд оголосив вирок "Топазу" Харьковский суд вынес приговор "Топазу"
Це був третій вирок Мустафі Джемілєву. Это было третье заключение Мустафы Джемилева.
Вирок виконано у 1921 р. (точна дата не вказана). Приговор приведен в исполнение в марте 1938 (точная дата неизвестна).
Апеляційний суд визнав вирок першої інстанції занадто м'яким. Мужчина посчитал приговор суда первой инстанции слишком суровым.
Коментувати вирок Хансон не став. Комментировать приговор Хансон не стал.
7 вересня їм оголосили вирок. 7 сентября им объявили вердикт.
Суд постановив вирок у справі... Суд вынес решение по делу...
Смертний вирок не був виконаний. Смертный приговор не был исполнен.
Вирок може бути обвинувальним або виправдувальним. Вердикт может быть обвинительным или оправдательным.
У Євросоюзі цей вирок назвали політично мотивованим. В Грузии это решение называли политически мотивированным.
Вирок "васильківським терористам" буде оскаржений. Приговор "васильковским террористам" будет обжалован.
Затримано 9100 корупціонерів, 2800 - в судах, 815 - отримали вирок ". Было задержано 9100 коррупционеров, 2800 - в судах, 815 - получили вердикт.
Вирок "трійки" був дуже суворим. Приговор "тройки" был очень суровым.
Вирок підлітку винесуть в січні. Приговор подростку вынесут в январе.
Доведемо, що вік не вирок! Докажем, что возраст не приговор!
Вирок був озвучений 12 листопада. Приговор был озвучен 26 февраля.
Вирок був таким - смертна кара. Приговор был страшным - смертная казнь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!