Примеры употребления "видана" в украинском

<>
Книга була видана компанією "Suhrkamp". Книга была издана компанией "Suhrkamp".
ISO22000 Нехай флексітанк видана свідоцтво ISO22000 Пусть Флекситанк выдано свидетельство
Видана у київському видавництві "Український письменник". Она выпущена киевским издательством "Украинский писатель".
Книжка "Джозеф Антон" видана у 2012 році. Книга "Джозеф Антон" вышла в 2012 году.
Книга есеїв видана в Австрії. Книга эссе издана в Австрии.
Номер та дата ліцензії, ким видана Номер и дата лицензии, кем выдана
Тетралогія П. А. Тура, видана в Малайзії Тетралогия П. А. Тура, выпущенная в Малайзии
Ця промова була видана пізніше окремою брошурою. Несколько позже эта речь вышла отдельной брошюрой.
Видана за підтримки ТМ Spani. Издана при поддержке ТМ Spani.
Ліцензія видана 26.01.2011 року. Лицензия выдана 26.01.2011 года.
NeXTSTEP 1.0. була видана 18 вересня 1989 року. NeXTSTEP 1.0 была выпущена 18 сентября 1989 года.
Другий збірка видана в 1837 році. Второй сборник издан в 1837 году.
14 - віза видана з метою лікування; 14 - виза выдана с целью лечения;
По історії непу видана велика література. По истории нэпа издана обширная литература.
Видана суспільна професія - викладач художнього дизайну. Выдана общественная профессия - преподаватель художественного дизайна.
Обрані сторінки щоденника ", видана 1958 року. Избранные страницы дневника "изданы в 1958 году.
платіжна карта, видана будь-яким українським банком; платежная карта, выданная любым украинским банком;
Погляд волонтера ", яка видана англійською мовою. Взгляд волонтера ", изданная на английском языке.
Експорт-декларація, оформлена і видана компанією-відправником; Экспорт-декларация, оформленная и выданная компанией-отправителем;
дев'ята, неавторська, збірка видана посмертно). девятый, неавторский, сборник издан посмертно).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!