Примеры употребления "ввели" в украинском

<>
Переводы: все23 ввести23
Ви ввели неправильний логін / пароль! Вы ввели неправильный логин / пароль!
Ви ввели невірний код перевірки! Вы ввели неправильный проверочный код!
Яндекс.Деньги ввели професійні акаунти Яндекс.Деньги ввели профессиональные аккаунты
До столиці ввели армійські підрозділи. В столицу введены армейские части.
▸ Ви ввели неправильний PIN-код; ? Вы ввели неправильный PIN-код;
Balticconnector офіційно ввели в експлуатацію Balticconnector официально ввели в эксплуатацию
Індуси ввели так само цифру "0". Индусы ввели так же цифру "0".
Чому воєнний режим ввели саме зараз? Почему военный режим ввели именно сейчас?
У Грузії ввели ваучери на їжу В Грузии ввели ваучеры на еду
Працівники міліції ввели оперативний план "Вибухівка". Сотрудники милиции ввели оперативный план "Взрывчатка".
Тож сюди ввели миротворчі сили ООН. Поэтому сюда ввели миротворческие силы ООН.
США ввели нові санкції проти "Рособоронекспорту" Госдеп США ввел санкции против "Рособоронэкспорта"
Його ввели в зал під конвоєм. Его ввели в зал под конвоем.
Ви ввели неправильну адресу електронної пошти! Вы ввели неправильный адрес электронной почты!
Тому ми ввели систему онлайн-сервісів ". Поэтому мы ввели систему онлайн-сервисов ".
У штаті Вірджинія ввели надзвичайний стан. В штате Вирджиния введено чрезвычайное положение.
США ввели санкції проти "центробанку ДНР" США ввели санкции против "центробанка ДНР"
У неї ввели хитру "додаткову секунду". В нее ввели хитрую "дополнительную секунду".
Індійці першими ввели у використання косинус. Индийцы первыми ввели в использование косинус.
Бойовики ввели у Горлівці "трудову повинність" В Горловке боевики ввели "трудовую повинность"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!