Примеры употребления "було названо" в украинском

<>
З величезним відривом було названо свинку. С огромным отрывом было названо свинку.
Це явище було названо "промені Беккереля". Это явление было названо "лучи Беккереля".
На його честь було названо Антоніна. В его честь был назван Антонин.
На його честь було названо сталу Лошмідта. В его честь была названа постоянная Лошмидта.
Це явище було названо електромагнітною індукцією. Это явление было названо электромагнитной индукцией.
Найкращою групою було названо Gorillaz. Лучшей британской группой названы Gorillaz.
Серед них було названо і село Золочів. Среди них было названо и село Золочев.
Створюваний підрозділ було названо 150-ю танковою бригадою. Переформирован в танковые батальоны 150-й танковой бригады.
Спочатку місто-фортеця було названо Іван-городом. Первоначально город-крепость был назван Иван-городом.
Це захворювання було названо Бери-Бери. Это заболевание было названо Бери-Бери.
Поселення було названо Фрітаун ("місто вільних"). Поселение было названо Фритаун ("город свободных").
Літак було названо "Русский витязь". Машина была названа "Русский витязь".
Саму стрічку було названо найкращим фільмом року. Сам фильм был назван лучшим в году.
Цей висновок було названо правилом Бера. Данное заключение было названо правилом Бэра.
Тоді місто було названо Чукисака. Тогда город был назван Чукисака.
Це було названо "Ефект CSI". Это было названо "Эффект CSI".
17 квітня 1856 р. Охотський єгерський полк було названо Охотським піхотним. 17 апреля 1856 года Охотский егерский полк переименован в Охотский пехотный.
Провінцію було названо по ріці Дунай. Провинция была названа по реке Дунай.
Точних дат поки названо не було. Точной даты пока названо не было.
Було тут дві синагоги, 52 єврейські лавки. Было здесь две синагоги, 52 еврейские лавки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!