Примеры употребления "названо" в русском

<>
Названо в честь немецкого ботаника Шеффлера. Названа на честь німецького ботаніка Шеффлера.
Позже это было названо законом Бэра. Пізніше він був названий законом Бера.
Хозяйство названо "Путь к коммунизму". Господарство названо "Шлях до комунізму".
Названо в честь основателя - Владислава Браницкого. Назване на честь засновника - Владислава Браницького.
В его честь названо около 40 растений и грибов. Іменем ученого названо близько 40 видів рослин і грибів.
В партийном пресс-релизе соглашение названо "историческим". У партійному прес-релізі угода названа "історичною".
Село было названо Карасу (тур. Село було названо Карасу (тур.
Озвучивание названо вялым, а диалоги заклишированными. Озвучення назване млявим, а діалоги заклішованими.
Названо в честь Герберта Зейферта. Названо на честь Герберта Зейферта.
Названо в честь исторической провинции Аки. Назване на честь історичної провінції Акі.
Это было названо "Эффект CSI". Це було названо "Ефект CSI".
Названо в честь польского физика Мариана Смолуховского. Назване на честь польського фізика Мар'яна Смолуховського.
Здание парламента также названо рейхстагом. Будівлю парламенту також названо рейхстагом.
Это явление было названо "лучи Беккереля". Це явище було названо "промені Беккереля".
Поселение было названо Фритаун ("город свободных"). Поселення було названо Фрітаун ("місто вільних").
Это явление было названо электромагнитной индукцией. Це явище було названо електромагнітною індукцією.
Названо в честь В. М. Шмидта. Названо на честь В. М. Шмідта.
С огромным отрывом было названо свинку. З величезним відривом було названо свинку.
Именем Георги названо растение георгин (лат. Іменем Георгі названо рослина жоржин (лат.
США, что было названо "шокирующим показателем". США, що було названо "шокуючим показником".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!