Примеры употребления "були присутні" в украинском

<>
(фрукти, овочі були присутні удосталь). (фрукты, овощи присутствовали в изобилии).
На ньому були присутні делегат ФФУ... На нем присутствовали делегат ФФУ Влади...
На мітингу-реквіємі були присутні: В митинге-реквиеме принимали участие:
На "круглому столі" були присутні більше 50 учасників. В работе "круглого стола" участвовало более пятидесяти человек.
Хіба вони у нас були дозволені? Разве они у нас были разрешены?
Інші присутні відбулися більш легкими пораненнями. Остальные присутствующие отделались более легкими ранениями.
Його викладачами були Гуссерль, Гайдеггер, Бультман. Его преподавателями были Гуссерль, Хайдеггер, Бультман.
На верхній щелепі присутні 2 довгих зуба. На верхней челюсти присутствуют 2 длинных зуба.
Чотири бійці були важко поранені. Четверо бойцов были тяжело ранены.
Присутні: 815, голосували: 815, утримались: 0. Присутствовало: 815, голосовало: 815, воздержались: 0.
Хвилини очікування останнього стрибка були дуже нервовими. "Минуты ожидания последнего прыжка были нервными.
У кофті і штанях присутні кишені. В кофте и штанах присутствуют карманы.
Обидві були присвячені італійському Середньовіччя. Обе были посвящены итальянскому Средневековью.
В інтер'єрі присутні елементи арт-деко. В интерьере присутствуют детали ар-деко.
Скіфи були витіснені в Крим. Скифы были оттеснены в Крым.
На штанях внизу присутні манжети. На штанах внизу присутствуют манжеты.
Переможці були відібрані з 167 претендентів. Номинанты были отобраны из 166 претендентов.
Тут присутні ремінісценції готики, вплив бароко. Здесь присутствуют реминисценции готики, влияние барокко.
Всі чорні клобуки були знищені. Все черные клобуки были уничтожены.
Присутні: 867, голосували: 858, утримались: 9. Присутствовало: 867, голосовало: 858, воздержались: 9.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!