Примеры употребления "була розроблена" в украинском

<>
"Космічна філософія" була розроблена К.Е. Ціолковським (1857 - 1935). "Космическая философия" была разработана К.Э. Циолковским (1857 - 1935).
Sonic the Hedgehog 2 була розроблена компанією Aspect. Sonic the Hedgehog 2 была создана компанией Aspect.
К. Марксом була розроблена формаційних теорія. К. Марксом была разработана формационная теория.
Вона була розроблена Lockheed Martin Corporation. Она была разработана Lockheed Martin Corporation.
Окремо була розроблена навігація і нумерація. Отдельно была разработана навигация и нумерация.
Вона була розроблена на заводі "Компресор". Мы находимся на территории завода "Компрессор".
Ракета була розроблена в КБ Янгеля. Ракета была разработана в КБ Янгеля.
Система Біткойн була розроблена Сатоші Накамото. Система Биткойн была создана Сатоши Накамото.
Програма була розроблена Олегом Зайцевим. Программа была разработана Олегом Зайцевым.
Вона була розроблена для операційної системи MS-DOS. Его операционная система была основана на MS-DOS.
Їм була розроблена наступна типологія статури: Им была разработана следующая типология телосложения:
Технологія була розроблена компаніями Hitachi та NEC. Данная технология разработана компаниями Hitachi и NEC.
Перша в світі грамплатівка була цинковою. Первая в мире грампластинка была цинковой.
Феноменологічна інтроспекція розроблена в гештальтпсихології. Феноменологическое самонаблюдение разработано в гештальтпсихологии.
Попередній технічними параметрами (мовлення була закінчена): Предыдущие технические параметры (вещание было закончено):
Розроблена одноступенева реакторна система виробництва. Разработанная одноступенчатая реакторная система производства.
Рига була здобута 1 липня. Рига была оставлена 1 июля.
Дешева тканина розроблена на основі поліетилену. Дешевая ткань разработана на основе полиэтилена.
Освіта була недоступна для народних мас. Для народных масс просвещение было недоступно.
Розроблена як заміна невдалій ракеті-носію "Європа". Разработана как замена неудачной ракеты-носителя "Европа".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!