Примеры употребления "будь-які обмеження" в украинском

<>
Які є обмеження для медикаментозного сну? Какие есть ограничения для медикаментозного сна?
Які є обмеження для бажаючих політати? Какие есть ограничения для желающих полетать?
"Учителю, будь Сонцем, яке запалює людське тепло" "Учитель, будь солнцем, излучающим человеческое тепло"...
перебороти валютні й митні обмеження. преодолеть таможенные и валютные ограничения.
Правочини, які можуть вчинятися усно 1. Сделки, которые могут совершаться устно 1.
Будь задоволений і веселий при виграші. Будь доволен и весел при выигрыше.
"АТТ", обмеження монопольного панування "Алкоа", "Дюпон". "АТТ", ограничению монопольного господства "Алкоа", "Дюпон".
Популярні авіакомпанії, які літають у Лінц Популярные авиакомпании, которые летают в Линц
Будь обережний: хтось грає тобою. Будь осторожен: кто-то играет тобой.
Обмеження поїздів по станції Ясинувата Ограничения поездов по станции Ясиноватая
Які передбачення роблять екстрасенси для України? Какие предсказания делают экстрасенсы для Украины?
Будь ласка звертайтесь до вашого деканату. Прошу Вас обратиться в ваш Деканат.
показання та обмеження щодо процедури татуажу; показания и ограничения касательно процедуры татуажа;
Які препарати застосовуються для лікування гіпертонії? Какие препараты применяются для лечения гипертонии?
Будь який class неявно успадковується від Object. Любой тип class неявно наследуется от Object.
Обмеження свободи слова на окупованому півострові. Ограничение свободы слова на оккупированном полуострове.
Які лікувальні властивості у трави молочай? Какие лечебные свойства у травы молочай?
Будь рухатися швидше системи з SSD. Любой двигаться быстрее системы с SSD.
Обмеження щодо кількості нагороджених не встановлюються. Ограничения относительно количества награждённых не устанавливаются.
Звільнення осіб які переслідуються за політичними мотивами. Беженцы, которые преследуются по политическим мотивам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!