Примеры употребления "будували" в украинском

<>
На атеїзмі будували Радянський Союз. На атеизме строили Советский Союз.
Торговий центр будували в три етапи. Торговый центр строился в три этапа.
Проектували і будували міст Патона: Проектировали и сооружали мост Патона:
Схожі ступінчасті піраміди будували майя. Похожие ступенчатые пирамиды строили майя.
Житла будували з глини і бамбука. Жилища строились из глины и бамбука.
Будували турніки і спортивні майданчики. Строили турники и спортивные площадки.
Високими темпами будували шосейні дороги. Высокими темпами строили шоссейные дороги.
"Містралі" французи будували для Росії. "Мистрали" французы строили для России.
Ахеї будували міста на високих горах. Ахеи строили города на высоких горах.
Його будували разом з Суецьким каналом. Его строили вместе с Суэцкий канал.
Храм "Всіх скорботних Радість" будували поетапно. Храм "Всех скорбящих Радость" строили поэтапно.
На замовлення заводів будували розгортки повітропроводів. По заказу заводов строили развертки воздухопроводов.
Жінки та підлітки сіяли, орали, будували. Женщины и подростки сеяли, пахали, строили.
Ми будували два лідируючих інформаційних канали. Мы строили два лидирующих информационных канала.
Їхні хати розбирали і будували клуби. Их дома разбирали и строили клубы.
Крім того, легкі швертботи будували саморобщики-любителі. Кроме того, легкие швертботы строили самодельщики-любители.
Люди будували землянки і глинобитні хатки-ліплення. Люди строили землянки и глинобитные хатки-лепки.
Будували цей райський куточок майже 30 років. Строили этот райский уголок почти 30 лет.
Будували греблю з 1982 по 1991 роки. Строили дамбу с 1982 по 1991 годы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!