Примеры употребления "строились" в русском

<>
Восстанавливались старые предприятия, строились новые. Відновлювалися старі підприємства, будувалися нові.
Чаще строились школы смешанного типа. Найчастіше будувались школи мішаного типу.
Жилища строились из глины и бамбука. Житла будували з глини і бамбука.
Изначально "хрущевки" строились как временное жилье. Спочатку "хрущовки" зводилися як тимчасове житло.
В Омдурмане срочно строились укрепления. В Омдурмані терміново зводяться укріплення.
Для добычи кремня строились шахты. Для видобутку кременю будувалися шахти.
Электровозы строились по 1967 год включительно. Електровози будувались до 1967 року включно.
Восстанавливались и строились новые предприятия. Відновлювалися і будувалися нові підприємства.
Строились новые и реконструировались старые предприятия. Будувались нові і реконструювались старі підприємства.
строились бетонные и земляные укрепления; будувалися бетонні й земляні укріплення;
Ещё два аналогичных реактора строились. Ще два аналогічні реактори будувалися.
Они строились на принципах корпоративизма. Вони будувалися на принципах корпоративізму.
Дома из дёрна строились полузаглублёнными. Будинки з дерену будувалися напівзаглибленими.
Здесь строились особняки местной аристократии. Тут будувалися особняки місцевої аристократії.
Сначала строились ручные мельницы, впоследствии - водяные. Спочатку будувалися ручні млини, згодом - водяні.
Строились огромные дирижабли для разных целей. Будувалися величезні дирижаблі для різних цілей.
Где и когда строились первые небоскрёбы? Де і коли будувалися перші хмарочоси?
Строились новые школы и детские сады. Будувалися нові школи та дитячі садки.
Башни Бисмарка строились в разных стилях. Вежі Бісмарка будувалися в різних стилях.
Станции глубокого заложения строились сверху вниз. Станції глибокого закладення будувалися зверху вниз.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!