Примеры употребления "буде переведено" в украинском

<>
Питали як він буде виглядати. Спрашивали как это будет выглядеть?
10 шкіл міста переведено на автономне опалення. 10 школ города переведено на автономное отопление.
В Україні буде доступна Uber Eats. В Украине будет доступна Uber Eats.
На амбулаторне лікування переведено 145 осіб. На амбулаторное лечение переведены 145 человек.
Серіал буде називатися "Напа". Сериал будет называться "Напа".
Реакторну установку переведено в безпечний стан. Реакторная установка переведена в безопасное состояние.
Рішення буде підключатися безпосередньо до телефонів. Решение будет подключаться непосредственно к телефонам.
Основний контингент студентів переведено з Києва. Основной контингент студентов перевели из Киева.
Хороший настрій буде забезпечено всім. Хорошее настроение будет гарантировано всем.
На які мови переведено PostTrack? На какие языки переведен PostTrack?
Заїзди та виїзди тролейбусів буде скориговано. Заезд и выезд троллейбусов будет скорректирован.
Наразі реактор переведено у холодний стан. Реактор переведен в холодное состояние ".
Тут буде розвиватися масовий спорт. Будут развиваться массовые виды спорта.
Планово-командне господарство переведено на ринкове. Планово-командное хозяйство переведено на рыночное.
Георгіївська стрічка незабаром буде під забороною! Георгиевская лента скоро будет под запретом!
Понад 2000 сайтів переведено на IP трансмісію. Свыше 2000 сайтов переведено на IP трансмиссию.
Буде більше 100 кущів різних сортів троянд. Будет более 100 кустов разных сортов роз.
Ця співпраця буде взаємовигідною для обох країн. Такое сотрудничество станет взаимовыгодным для обеих стран.
Що буде лежати на підлозі? Что будет лежать на полу?
Головним рефері буде француз Клеман Тюрпен. Главным рефери будет француз Клеман Тюрпен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!