Примеры употребления "буде" в украинском с переводом "быть"

<>
Переводы: все1314 быть1302 стать11 есть1
Питали як він буде виглядати. Спрашивали как это будет выглядеть?
Хороший настрій буде забезпечено всім. Хорошее настроение будет гарантировано всем.
Тут буде розвиватися масовий спорт. Будут развиваться массовые виды спорта.
Що буде лежати на підлозі? Что будет лежать на полу?
Нехай любима робота буде успішною! Пусть любимая работа будет успешной!
Кому буде корисним такий тренінг? Кому будет полезен этот тренинг?
Рейси Одеса - Прага буде подовжено Рейсы Одесса - Прага будут продлены
Роботодавцю буде вигідніше наймати українців. Работодателю будет выгоднее нанимать украинцев.
Вся інформація буде строго засекречена. Вся информация будет строго засекречена.
Потерпілому буде компенсована заподіяна шкода. Пострадавшему будет компенсирована причинен вред.
Загальнокомандне місце буде відоме пізніше. Общекомандное место будет известно позже.
Не важливо, хто буде розважатись. Не важно, кто будет развлекаться.
NASA буде вивчати темну матерію NASA будет изучать темную материю
Буде коли-небудь сімдесят років, Будет когда-нибудь семьдесят лет,
Храм буде відчинений усю ніч. Храм будет открыт всю ночь.
Вона буде виплачена трьома траншами. Она будет выплачена тремя траншами.
І конфлікт буде тліти роками. И конфликт будет тлеть годами.
Адже аналогового сигналу НЕ буде. Ведь аналогового сигнала не будет.
Оператором закупівель буде Мережа ЛЖВ. Оператором закупок будет Сеть ЛЖВ.
Також тут буде весела естафета. Также здесь будет веселая эстафета.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!