Примеры употребления "був арештований" в украинском

<>
18 квітня 1931 Ч. Ф. був арештований в Сайгоні. 18 апреля 1931 Ч. Ф. был арестован в Сайгоне.
Михайло Ходорковський був арештований у 2003 році. Михаил Ходорковский был задержан в 2003 году.
11 квітня 1945 року він був арештований агентами НКВС. Еще 6 мая 1945 года его арестовали агенты НКВД.
У червні Агафонов був арештований. В июне Агафонов был арестован.
Єгоров був арештований 27 березня 1938. Егоров был арестован 27 марта 1938.
У липні 2012 року проповідник був арештований. В июле 2012 года проповедник был арестован.
У 1983 році Геремек знов був арештований. В 1983 году Геремек вновь был арестован.
Куклінскі був арештований в грудні 1986 року. Куклински был арестован в декабре 1986 года.
Нижній рядок був дописаний синім чорнилом. Нижняя строка была дописана синими чернилами.
в 1896 арештований, висланий до Східного Сибіру. в 1896 арестован, выслан в Восточную Сибирь.
Наш малюк був ще місячним ембріоном. Наш кроха был еще месячным эмбрионом.
Арештований і розстріляний органами ВЧК. Арестован и расстрелян органами ВЧК.
Восьмиповерховий цегляний будинок був повністю зруйнований. Восьмиэтажный кирпичный дом был полностью разрушен.
Арештований у Києві, засланий до Харкова. Арестован в Киеве, выслан в Харьков.
Бойовий дух обох ескадр був високим. Боевой дух обеих эскадр был высоким.
В Ізраїлі знову арештований "ядерний шпигун" В Израиле опять арестован "ядерный шпион"
Тоді він був маленьким провінційним поселенням. Тогда он был маленьким провинциальным поселением.
22 липня арештований в Орлі. 22 июля арестован в Орле.
Теплоносієм був натрій-калієвий розплав. Теплоносителем являлся натрий-калиевый расплав.
В даний час Брейвик арештований. В настоящее время Брейвик арестован.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!