Примеры употребления "багато" в украинском с переводом "много"

<>
Взагалі, їжак їсть дуже багато. Вообще, еж ест очень много.
подарункові набори і багато іншого. Подарочные наборы и много другое.
В підвалі виявилось багато гітлерівців. В подвале оказалось много противников.
Партерний амфітеатр перетерпів багато змін. Партерный амфитеатр перетерпел много изменений.
Святий єпископ зазнав багато страждань. Святой епископ испытал много страданий.
Промивання занадто багато миючого засобу Промывание слишком много моющего средства
Печінка виробляє холестерину занадто багато; Печень вырабатывает холестерина слишком много;
У містечку було багато безробітних. В городе было много безработных.
У дитинстві він багато хворів. В детстве он много болел.
Їх було багато - дев прекрасних. Их было много - дев прекрасных.
Багато уваги приділяється Івану Мазепі. Много внимания уделяется Ивану Мазепе.
Багато уваги приділялося їх освіті. Много внимания уделялось их образованию.
Ла Паломбара та багато інших. Ла Паломбара и много других.
Буде багато сюрпризів та подарунків! Ожидается много сюрпризов и подарков!
Багато гастролював в країнах Зап. Много гастролирует в странах Зап.
Так багато покрівельники в Нешвіллі? Так много кровельщики в Нэшвилле?
Нижче багато перекатів, осередків, пляжів. Ниже много перекатов, ячеек, пляжей.
Квітка прагне багато розсіяного світла. Цветок предпочитает много рассеянного света.
У ролику багато ненормативної лексики. В нём много ненормативной лексики.
"Супершоколад" - багато шоколаду не буває. "Супершоколад" - шоколада много не бывает.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!