Примеры употребления "арешт" в украинском

<>
Переводы: все34 арест32 арестовать2
арешт, огляд і виїмка кореспонденції; арест, обзор и выемка корреспонденции;
арешт підозрюваних у сприянні тероризму; арестовать подозреваемых в содействии терроризму;
Особливо був обставлений арешт Лозовського. Особо был обставлен арест Лозовского.
Також накладено арешт на погашення заборгованості BSPC перед "Газпромом". Кроме того, арестован долг компании BSPC перед "Газпромом".
На вилучені ТМЦ накладено арешт. На изъятые ТМЦ наложен арест.
оформляють повторною запискою про арешт. оформляется повторной запиской об аресте.
Суд продовжив арешт Новороздільської ТЕЦ Суд продлил арест Новороздольской ТЭЦ
МЗС Косова підтвердив арешт Харадіная. МИД Косово подтвердил арест Харадиная.
Опозиція назвала арешт Колесникова політичними репресіями. Оппозиция называет арест Колесникова политическими репрессиями.
Ігоря Л. взяли під тимчасовий арешт. Игорь Л. взят под временный арест.
Старшого сержанта посадили під домашній арешт. Старшего сержанта посадили под домашний арест.
Арешт Олексія Гончаренка: як народжуються "герої" Арест Алексея Гончаренко: как рождаются "герои"
"Арешт Ялового - це розстріл цілої Генерації... "Арест Ялового - это расстрел целого Поколения...
3) доведуть, що арешт накладено необґрунтовано. 3) докажут, что арест наложен необоснованно.
Пізніше його посадили під домашній арешт. Позже его посадили под домашний арест.
"Наразі на судно" Норд "накладено арешт. "Сейчас на судно" Норд "наложен арест.
В подальшому домашній арешт не продовжувався. Срок домашнего ареста не стали продлевать.
Суд Домашній арешт Виногродський Батальйон "Донбас" Суд Домашний арест Виногродский Батальон "Донбасс"
Після ще двох доносів послідував арешт. После еще двух доносов последовал арест.
Наразі на вилучений товар накладено арешт. А на изъятые товары наложен арест.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!