Примеры употребления "Якому" в украинском

<>
Престол, на якому здійснюється літургія. Престол, на котором совершается литургия.
При якому тиску приймають Лізиноприл? При каком давлении принимают Лизиноприл?
На якому нарешті вже сідають птахи ". На коем наконец уже садятся птицы ".
вкажіть регіон, в якому перебуваєте. Укажите регион, в котором находитесь.
На якому материку знаходиться Америка? На каком материке находится Америка?
Ні в якому разі не торкайтесь його! Ни в коем случае не трогайте их!
поміст, на якому відбувалася страта. помост, на котором совершалась казнь...
У якому тоні підійде оббивка? В каком тоне подойдет обивка?
Ні в якому разі не займайтесь самолікуванням! Не в коем случае не занимайтесь самолечением!
Континент, на якому розташований Кирибати:. Континент, на котором находится Кирибати:.
В якому напрямку укладати ламінат В каком направлении укладывать ламинат
У якому Кітен знаходить надію. В которой Киттен обретает надежду.
В якому вигляді їдять каштани? В каком виде едят каштаны?
І таємний колір, якому долею И тайный цвет, которому судьбою
На якому тарифному плані зупинитися? На каком тарифном плане остановиться?
Протокол, у якому переспрямовувати запит. Протокол, в котором перенаправлять запрос.
6 Якому виробнику віддати перевагу 6 Какому производителю отдать предпочтение
захворювання, при якому стирається емаль. Заболевание, при котором стирается эмаль.
в якому він дивний сон! в каком он странном сне!
Афіни - місто, якому потрібне перезавантаження Афины - город, которому нужна перезагрузка
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!