Примеры употребления "Трапляються" в украинском

<>
Трапляються набряки язика і гортані. Случаются отеки языка и гортани.
Марабу трапляються тільки в Африці. Марабу встречаются только в Африке.
У країні часто трапляються землетруси. В стране нередко бывают землетрясения.
Тут трапляються відслонення каменю-черепашнику. Здесь попадаются обнажения камня-ракушечника.
В Одесі з кожним трапляються дива! В Одессе с каждым происходят чудеса!
Конфліктні ситуації трапляються дуже рідко і швидко вирішуються. Конфликты в семье возникают редко и легко решаются.
На річці трапляються критичні паводки. На реке случаются критические паводки.
Природні широколистяні ліси трапляються рідко. Природные широколиственные леса встречаются редко.
Трапляються порожисті ділянки, є острови. Бывают порожистые участки, есть острова.
Трапляються навіть на мангрових деревах. Попадаются даже на мангровых деревьях.
У Вранчі досить часто трапляються землетруси. Во Вранче довольно часто происходят землетрясения.
Ми знаємо, що дива трапляються. Они знают, что чудеса случаются.
Зазвичай трапляються лише поодинокі особини. Обычно встречаются лишь единичные особи.
Трапляються гори з плоскими вершинами. Бывают горы с плоскими вершинами.
Подекуди трапляються буддійські пагоди і монастирі. Кое-где попадаются буддийские пагоды и монастыри.
У Індії рідко трапляються лісові пожежі. В Индии редко происходят лесные пожары.
Тропічні циклони трапляються відносно рідко. Тропические циклоны случаются относительно редко.
В озері трапляються мікроскопічні ракоподібні. В озере встречаются микроскопические ракообразные.
Тому в Мексиці часто трапляються землетруси. Поэтому в Мексике часто бывают землетрясения.
На жаль, сьогодні подібні ролі трапляються нечасто. К сожалению, сегодня подобные роли попадаются нечасто.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!