Примеры употребления "Свідчень" в украинском

<>
Наведемо бодай кілька документальних свідчень. Приведу лишь несколько документальных свидетельств.
Постраждалий грузин від свідчень відмовився. Пострадавший грузин от показаний отказался.
б) воно викликане для надання свідчень. б) оно вызвано для дачи показаний.
Свідчень про Патріарха не має; Сведений о Патриархе не имеет;
Письмових свідчень про це нема. Письменные свидетельства о нём отсутствуют.
Правдивість його свідчень перевіряють слідчі органи. Правдивость его показаний проверяют следственные органы.
Процес надання свідчень тривав більше двох годин. Процесс дачи показаний продлился более двух часов.
Свідчень про це майже не збереглося. Сведений о нём практически не сохранилось.
Достовірність цих свідчень під сумнівом. Достоверность этих свидетельств под сомнением.
Вальдек з'являється для дачі свідчень. Вальдек является для дачи показаний.
Точно не через нестачу свідчень. Точно не из-за недостатка свидетельств.
підбурював свідків до неправдивих свідчень [13]. подстрекал свидетелей к ложных показаний [13].
Свідчень будь-якої шпигунської діяльності немає. Свидетельств какой-либо шпионской деятельности нет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!