Примеры употребления "Пряме" в украинском

<>
Переводы: все63 прямой50 прямая13
пряме включення в UA-IX; прямое включение в UA-IX;
Пряме посилання на поточний звіт Прямая ссылка на текущий отчет
Стебло пряме з жорсткими волокнами. Стебель прямой с жёсткими волокнами.
Пряме посилання на позицію програвання: Прямая ссылка к позиции проигрывания:
Пряме влучення в приватний будинок. Прямое попадание в частный дом.
Не переносить пряме сонячне світло. Не переносит прямой солнечный свет.
Для постійної: пряме значення атрибуту. Для постоянной: прямое значение атрибута.
Пряме посилання на файл Excel: Прямая ссылка на файл Excel:
Інвестиційно-банківські послуги, пряме інвестування Инвестиционно-банковские услуги, прямое инвестирование
Пряме посилання на сторінку замовлення: Прямая ссылка на страницу заказа:
пряме включення за оптоволоконними каналами. прямое включение по оптоволоконным каналам.
Вирізняють пряме і непряме котирування валюти. Различают прямую и косвенную котировки валют.
пряме включення в DTEL-IX; прямое включение в DTEL-IX;
Пряме питання - як продати свій десерт. Прямой вопрос, как продать свой десерт.
Водопостачання: Пряме підключення до водопроводу Водоснабжение: Прямое подключение к водопроводу
У Російській Федерації використовується пряме котирування. В Российской Федерации используется прямая котировка.
Пряме розміщення замовлень на фабриках. Прямое размещение заказов на фабриках.
Пряме завантаження з синьою кнопки "Завантажити" Прямая загрузка с синей кнопки "Скачать"
Пряме авіасполучення з Узбекистаном відновлять Прямое авиасообщение с Узбекистаном возобновят
Пряме посилання на скачування Revo Uninstaller Прямая ссылка на скачивание Revo Uninstaller
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!