Примеры употребления "Обов'язковий" в украинском с переводом "обязательный"

<>
Переводы: все39 обязательный39
Нові препарати - Ретельне Обов'язковий Оцінка Новые препараты - Тщательное Обязательный Оценка
Обов'язковий продаж частини валютних коштів. Обязательная продажа части валютной выручки.
Електронні документи: чи обов'язковий ЕЦП? Электронные документы: обязательна ли ЭЦП?
Попередній запис на екскурсію обов'язковий. Предварительная запись на экскурсии обязательна.
кров - обов'язковий елемент дієти ескімосів. кровь - обязательный элемент диеты эскимосов.
Обов'язковий злочин у детективі - вбивство. Обязательное преступление в детективе - убийство.
2) обов'язковий і факультативний референдум. 2) обязательный и факультативный референдум.
обов'язковий супровід цінностей військовими охоронниками. обязательное сопровождение ценностей вооруженными охранниками.
Чому необхідний обов'язковий аудит фінзвітності? Почему необходим обязательный аудит финотчетности?
носять державно-владний (обов'язковий) характер; носят государственно-властный (обязательный) характер;
Розрізняють аудит добровільний і обов'язковий. Различают обязательный аудит и добровольный.
Статут ООН обов'язковий для всіх держав. Устав ООН обязателен для всех государств.
Реквізит - обов'язковий елемент оформлення службового документа. Реквизиты - обязательные элементы оформления служебного документа.
Чому юридичний супровід для FIDIC обов'язковий? Почему юридическое сопровождение для FIDIC обязательное?
У католицизмі - обов'язковий елемент кардинальского герба. В католицизме - обязательный элемент кардинальского герба.
Обов'язковий компонент антивікових і антицелюлітних програм. Обязательный компонент антивозрастных и антицеллюлитных программ.
QS - запит, обов'язковий параметр, формується сервером. QS - запрос, обязательный параметр, формируется сервером.
По низу тулуба тварини обов'язковий підвіс. По низу туловища животного обязателен подвес.
Для валютно-обмінних операцій - обов'язковий фінмоніторинг! Для валютно-обменных операций - обязательный финмониторинг!
Досвід роботи в IT сфері обов'язковий Опыт работы в IT сфере обязателен
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!