Примеры употребления "Змінюються" в украинском с переводом "меняться"

<>
Соціальні процеси змінюються відносно повільно. Социальные процессы меняются очень медленно.
Він змінюються на наших очах. Оно меняется на наших глазах.
Які природні комплекси змінюються зонально? Какие природные комплексы меняются зонально?
Вони активно модернізуються та змінюються. Они активно модернизируются и меняются.
Вони постійно змінюються й вдосконалюються. Он постоянно меняется и совершенствуется.
Якщо він вийшов, властивості клею змінюються. Если он вышел, свойства клея меняются.
Як розумові здібності змінюються з віком Как умственные способности меняются с возрастом
Від вмісту вуглецю змінюються властивості сталей. От содержания углерода меняются свойства сталей.
Часи, технології та погляди невпинно змінюються. Времена, технологии и взгляды постоянно меняются.
Ущільнюється трудовий ритм, змінюються технічні засоби. Уплотняется трудовой здесь, меняются технические средства.
З настанням темноти кольори полотен змінюються. С наступлением темноты цвета полотен меняются.
При необхідності в гарнітурі змінюються фасади. При необходимости в гарнитуре меняются фасады.
Положення Податкового кодексу України постійно змінюються. Налоговое законодательство в Украине постоянно меняется.
Вони з'являються, тривають, змінюються, закінчуються. Они появляются, длятся, меняются, заканчиваются.
Однак часи міняються, змінюються й смаки. Но времена меняются, меняются и вкусы.
"Часи змінюються, і ми змінюємось в них". "Времена меняются, и мы меняемся с ними".
Сьогодні технології змінюються швидше, ніж будь-коли. Сегодня технологии меняются быстрее, чем когда-либо.
Навколоплідні води людини змінюються кожні 3 години. Околоплодные воды человека меняются каждые 3 часа.
латинські індекси змінюються від 1 до 3. латинские индексы меняются от 1 до 3.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!