Примеры употребления "Змінила" в украинском

<>
Ця поїздка змінила життя Фарадея. Эта поездка изменила жизнь Фарадея.
Соціальна мережа MySpace змінила дизайн Социальная сеть MySpace сменила дизайн
Сусідська община змінила родову організацію людей. Соседская община меняет родовую организацию людей.
Alien Arena змінила мою думку. Alien Arena переменила мое мнение.
Перша світова війна кардинально змінила ситуацію. Первая мировая война кардинально поменяла ситуацию.
"Лексі повністю змінила моє життя! "Лекси полностью изменила мою жизнь!
Змінила на ньому Джорджа Маллета. Сменила на нём Джорджа Маллета.
Селекція змінила будову мозку собак Селекция изменила строение мозга собак
Змінила ім'я з Еміко (яп. Сменила имя с Эмико (яп.
Людина значно змінила природу саван. Человек значительно изменил природу саванн.
Запитувана сторінка відсутня або змінила адресу. Запрашиваемая страница отсутствует или сменила адрес.
Реформація змінила погляд на милосердя. Реформация изменила взгляд на милосердие.
У 1920 році її змінила більшовицька. В 1920 году её сменила большевистская.
Семилітня війна не змінила карти Європи. Семилетняя война не изменила карты Европы.
Компанія змінила назву на LG Display. Компания сменила название на LG Display.
І ця спроба необоротно змінила світ. И эта попытка необратимо изменила мир.
Її змінила А.Л. Борисенко (1955-1958). Ее сменила А.Л. Борисенко (1955-1958).
Але ця терапія змінила моє життя ". Но эта терапия изменила мою жизнь ".
Пізніше Juniper змінила назву на Bell X1. Позже Juniper сменила название на Bell X1.
Яка зустріч назавжди змінила життя Бандераса? Какая встреча навсегда изменила жизнь Бандераса?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!