Примеры употребления "Другому" в украинском

<>
на другому місці - амбулаторні пацієнти. на втором месте - амбулаторные пациенты.
Частоти зигот у другому поколінні. Частоты зигот во втором поколении.
Вона сподівається взяти участь принаймні у другому турі президентських перегонів. Скорее всего, она пройдет во второй тур президентской гонки.
На другому поверсі був кінозал. На втором этаже появился кинозал.
Дивізія знаходилася в другому ешелоні. Дивизия располагалась во втором эшелоне.
Феттель втримався на другому місці. Феттель удержался на втором месте.
Скільки рибок в другому акваріумі? Сколько рыбок во втором аквариуме?
На другому місці - Геннадій Боголюбов. На втором месте - Геннадий Боголюбов.
Здетонував вибуховий пристрій у другому вагоні. Сдетонировало взрывное устройство во втором вагоне.
Аварія трапилася на другому енергоблоці. Авария случилась на втором энергоблоке.
в другому - душі покійних Імператорів минулого; во втором - души покойных Императоров прошлого;
У другому - тільки товарними поставками. Во втором - только товарными поставками.
Володимир Трофімов - суддя у другому поколінні. Владимир Трофимов - судья во втором поколении.
На другому місці - шотландський Едінбург. На втором месте - шотландский Эдинбург.
У другому методі використовуються тимчасові мітки. Во втором методе используются временные метки.
На другому місці - Ксенія Собчак. На втором месте - Ксения Собчак.
У другому номері помилка була виправлена. Во втором номере ошибка была исправлена.
Наші вітання переможцю та другому призеру! Наши поздравления победителю и второму призеру!
Зате в другому шлюбі запановує гармонія. Зато во втором браке воцаряется гармония.
Однозначно другому життю PV-модулів бути! Однозначно второй жизни PV-модулей быть!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!