Примеры употребления "Громадяни" в украинском

<>
Ретельніше обирайте опалювальні прилади, громадяни. Тщательнее выбирайте отопительные приборы, граждане.
Шановні громадяни, доводимо до вашого відома! Уважаемые жители, доводим до вашего сведения!
Громадяни, нагороджені знаком "Жителю блокадного Ленінграда"; лица, награждённые знаком "Жителю блокадного Ленинграда";
Там громадяни можуть зігрітися, випити гарячого чаю. Здесь люди смогут согреться и выпить горячего чая.
10% - Громадяни старші 60 років 10% - Граждане старше 60 лет
Тут мешкають громадяни 77 національностей. Здесь живут граждане 77 национальностей.
"В Носівці будуть почесні громадяни!" "В Носовке будут почетные граждане!"
піонери поселенці громадяни купці аристократи пионеры поселенцы граждане купцы аристократы
Переді мною тільки добрі громадяни ". Передо мной только добрые граждане ".
Доброго дня, шановні громадяни України! Добрый день, уважаемые граждане Украины!
Інформовані, уповноважені та залучені громадяни. Информированные, уполномоченные и заинтересованные граждане.
Журналісти - приходьте, громадяни - дивіться трансляцію. Журналисты - приходите, граждане - смотрите трансляцию.
Паспортні війни продовжуються: програють громадяни? Паспортные войны продолжаются: проигрывают граждане?
Це були скромні, добропорядні громадяни. Это были скромные, добропорядочные граждане.
Громадяни РМ його просто проігнорували. Граждане РМ его просто проигнорировали.
Іноземні громадяни, поховані в Биківні. Иностранные граждане, похороненные в Быковне.
військовослужбовцем термінової служби (громадяни України); военнослужащим срочной службы (граждане Украины);
Вдячні громадяни Ростова-на-Дону ". Благодарные граждане Ростова-на-Дону ".
Батьки обоє громадяни Росії, спасибі. Родители оба граждане России, спасибо.
Мирні громадяни України стають заручниками терористів. Мирные граждане Украины становятся заложниками террористов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!