Примеры употребления "люди" в русском

<>
Чувствительные, любящие и одаренные люди. чутливих, люблячих і обдарованих людей.
Люди: Николай Толмачев - иллюстратор "Катерины" Люди: Микола Толмачов - ілюстратор "Катерини"
Люди загрязняют почву различными веществами. Людина забруднює грунт різними речовинами.
И получается, люди занимаются браконьерством. Як виявилося, чоловік займається браконьєрством.
Какие люди должны избегать Bactefort? Яким людям слід уникати Bactefort?
Также признаются реабилитированными люди, осужденные за: Визнати реабілітованими також громадян, засуджених за:
Люди отказываются работать на неисправной технике. Вони відмовилися працювати на несправній техніці.
Люди представлены как существа, борющиеся за выживание. Люди які вижили змушені вести боротьбу за виживання.
Многие люди искренне желают отсоединиться. Багато людей щиро бажають від'єднатися.
Эти люди были невольной аудиторией. Ці люди були мимовільною аудиторією.
Люди заражаются через укус зараженного клеща. Людина інфікується через укус зараженого кліща.
Все люди, находившиеся в "Ниве", погибли. Чоловік, який перебував у салоні "Ниви" загинув.
Какие люди должны избегать лекарств? Яким людям слід уникати лікування?
Некоторые люди не были привиты против кори. Всі вони не мали щеплень проти кору.
Восьмой фильм киносерии "Люди Икс". Це одинадцятий фільм кіносерії про Людей Ікс.
"Вошли вооруженные люди в масках. "Увійшли озброєні люди в масках.
Энергией ветра люди пользуются с незапамятных времен. Енергію вітру людина використовує з незапам'ятних часів.
лесные дикие люди - мастера колдовства. лісових диких людей - майстрів чаклунства.
Если пропали или потерялись люди Якщо пропали або загубилися люди
Оставшиеся 95% океана люди никогда не видели. Решта 95 відсотків океану людина ніколи не бачив.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!