Примеры употребления "Відповів" в украинском

<>
Він відповів: "Мечеть Аль-Харам". Он ответил: "Мечеть аль-Харам".
Тоді Путін відповів: "не виключаю". Тогда Путин сказал: "Не исключаю".
Ти не відповів на моє попереднє питання! Вы не дали ответ на предыдущий вопрос!
Він відповів на питання нашого кореспондента. Она отвечает на вопросы нашего корреспондента.
Ататюрк відповів на повстання терором. Ататюрк ответил на восстание террором.
Особливо позитивною реакцією людей ", - відповів він. Особенно положительной реакцией людей ", - сказал он.
Учитель відповів: "Це слово - взаємність. Учитель ответил: "Это слово - взаимность.
Виходцев відповів, що вирішив прогулятися. Выходцев ответил, что решил прогуляться.
Є, товаришу Підполковник! - відповів Долгарьов. Есть, товарищ подполковник! - ответил Долгарев.
Танака відповів, що це неможливо. Танака ответил, что это невозможно.
Нето відповів демонстративною відмовою [1]. Нето ответил демонстративным отказом [21].
На уточнююче запитання прокурор відповів: На уточняющий вопрос прокурор ответил:
Відповів: "Що б мене повісили". Ответил: "Что бы меня повесили".
"Ми приймемо заходи", - відповів Ямасіта. "Мы примем меры", - ответил Ямасита.
"Я вже відповів", - сказав Додон. "Я уже ответил", - повторил Додон.
Дювальє відповів опозиції жорстокими репресіями. Дювалье ответил оппозиции жестокими репрессиями.
Врубель відповів: "Так, це шрами. Врубель ответил: "Да, это шрамы.
Нью-Інгленд відповів двома тачдаунами. Нью-Ингленд ответил двумя тачдаунами.
Залишишся без пайка, - відповів страж. Останешься без пайка, - ответил страж.
"Я згоден" - відповів йому Леві. "Я согласен" - ответил ему Леви.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!