Примеры употребления "zor olabilir" в турецком

<>
Rol yapmak ne kadar zor olabilir ki? Это что, так сложно - играть?
Bu biraz zor olabilir, Sayın Hâkim. Это может быть нелегко, Ваша честь.
Seni izledim, ne kadar zor olabilir ki? Я за тобой наблюдал, что там сложного?
Oğlunu kabullenmek ne kadar zor olabilir ki? Что блин, так трудно понять сына?
İlk başlarda zor olabilir. Сначала будет довольно непросто.
Size tavsiyem droidle çatışmaya girmeyin. Sonuçları zor olabilir. Не нападайте на него, могут возникнуть проблемы.
Bin kilo kokaini satmak ne kadar zor olabilir ki? И? Неужто так трудно продать жалких килограмм кокаина?
Bunu soylulara açıklaması zor olabilir. Это будет трудно объяснить дворянам.
Telsiz iletişimi zor olabilir. Радиосвязь может быть затруднена.
Bir kereliğine hayır demek, ne kadar zor olabilir ki? Господи, да неужто так трудно хоть раз сказать нет?
Siyah küften kurtulmak ne kadar zor olabilir? Слушай, от черной плесени тяжело избавиться?
Tamam, sen onun dedesisin, ama bu ne kadar zor olabilir ki? Ага, ты её дедушка, но быть дедом не так уже трудно.
Hayat yolculuğu, yalnız dolaşanlar için zor olabilir, bayan. Дорога жизни тяжела для тех, кто путешествует в одиночку.
Serbest bırakılmanı sağlamak zor olabilir. Добиться твоего освобождения будет непросто.
Birkaç lazer topu bozmak ne kadar zor olabilir ki? Сломать несколько лазерных пушек, что может быть проще?
Belki bir bebeğe bakmak zor olabilir. Возможно, вам трудно прокормить ребёнка.
Belirleyici DNA izlerini çıkarmak çok zor olabilir. Следы ДНК очень трудно вывести с одежды.
Bunu izlemesi zor olabilir. На это смотреть тяжело.
Bir fotoğraf çekmek ne kadar zor olabilir ki? Ну, насколько это тяжело - кого-то сфотографировать?
Burunlarının onlara geleceği görme ve yön bulma güçleri verdiğini anlamak ne kadar zor olabilir ki. Разве тяжело понять, что их носы дают им специальные силы, предвидение и эхолокацию?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!