Примеры употребления "ziyaret etmek" в турецком

<>
Seni ziyaret etmek için çok uzun yoldan geldik. Мы проехали длинный путь, чтобы навестить тебя.
Annemi ziyaret etmek için ormana. В лес, навестить матушку.
Dr. Jensen'ı gizli operasyon yapmadığımız bir zaman ziyaret etmek daha hoş olur. Нам стоит посетить доктора Дженсен, когда Медведь не будет частью прикрытия.
Mantıklı. Hapishane ziyaret etmek istiyorum ben. Я хотел бы побывать в тюрьме.
Saldırı yapıldıktan sonra Lily'yi ziyaret etmek istemediniz mi? После нападения на Лили не хотите её увидеть?
Buzdolabının hep dolu olduğu yerleri ziyaret etmek hoştur. Приятно приходить туда, где холодильник всегда заполнен.
Mezarlarını ziyaret etmek istiyorum. Хочу навестить их могилы.
Ziyaret etmek için yani. Знаешь, для посещений.
Seni yine hapishanede ziyaret etmek zorunda kalmak istemiyoruz. Мы не хотим снова навещать тебя в тюрьме!
Sullivan, ve yarım düzine araba satıcısı, lobide sizi ziyaret etmek için bekliyor. Салливан, И пол дюжины продавцов машин пришли вас навестить и ждут в приемной.
O çile ile onu koymak arzusu bu erkeklerin üzerine intikam ziyaret etmek. Желание отомстить всем тем людям, что заставили её через это пройти.
Bu gece Kraliçe'yi ziyaret etmek istiyorum. Я хотел этой ночью навестить королеву.
Seni ziyaret etmek istiyorum. Я хотела навестить тебя.
Başkan yardımcısı, bir anaokulunu ziyaret etmek için gelecek ay Batı Virginia'ya gidecek. Вице-президент в следующем месяце едет в Западную Виргинию, чтобы посетить детский сад.
Bu bayanın babasını ziyaret etmek istiyoruz. Мы хотим навестить отца этой леди.
O zaman gelip beni ziyaret etmek ister misin? Тогда, ты подумаешь о поездке ко мне?
Ann, Ann Arbor'a sırf ailesini ziyaret etmek için gitmedi. Энн поехала в Энн-Арбор не просто, чтобы навестить семью.
Mezarini mi ziyaret etmek istiyorsunuz? Хотели бы выразить своё почтение?
Ailemi ziyaret etmek için memleketime gidiyordum. Я летел домой, навестить семью.
Nişanlımı ziyaret etmek için. Хочу навестить свою невесту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!