Примеры употребления "zengin olmaya" в турецком

<>
Altın bulmaya, zengin olmaya... Найти золотую жилу, разбогатеть.
O da Kanada'da zengin olmaya çalışıyor. Он поехал в Канаду зарабатывать деньги.
Hepimiz zengin olmaya karar verdik. Мы все согласны стать богатыми.
Çocuklar atalarının ayak izlerini takip edip zengin kültürlerini koruyacaklar mı - gelecek karar verecek. Пойдут ли молодые по следам своих предков и сохранят ли богатую культуру, решит будущее.
Yeminli düşmanlar olmaya devam mı? Мы снова стали заклятыми врагами?
Kamboçya'nın sömürge dönemi tarihinin yanı sıra zengin kültürü ile ilgilenenler için bu koleksiyon önemli bir kaynak olmakta. Это очень ценные ресурсы для тех, кто хотел бы узнать больше не только о колониальном прошлом Камбоджи, но и о богатой культуре королевства.
Burası sıcak olmaya başladı. А здесь становится жарко.
Bruce Wayne, Gotham'ın en zengin insanı. Брюс Уэйн - богатейший человек в Готэме.
O zaman avukat olmaya karar vermiştim. Именно тогда я решила стать юристом.
Sizin gibi zengin değildim, tamam mı? Я не была такой богатой как вы.
Kirishitan olmaya devam edebilirler. Они могут оставаться христианами.
Beni sen mi zengin ettin? Что ты сделал меня богатой?
Fakat Lucrezia neden Roma'nın piyonu olmaya razı olsun ki? Но почему Лукреция согласна стать орудием в руках Рима?
Bazı aileler müzik yapar, bazıları da zengin olur. Некоторые семьи занимаются музыкой, у других есть деньги...
Çocuklara destek olmaya geldim. Просто пришла поддержать ребят.
Bankacılar, patronlar ve danışmanlar zengin olur. Банкиры, владельцы и руководители становятся богаче!
Her nefesim son nefesim olmaya aday. Каждый мой вздох может стать последним.
Her bakımdan şu anda Norveç'in en büyük ve en zengin ticaret merkezi. По всем статьям, это самый большой и богатый торговый город Норвегии.
Benim dümya ile seninki neredeyse aynı, bunun bir parçası olmaya çalıştığın sürce mutlu olabilirsin. Мой мир находится так близко к твоему, тебе стоит лишь захотеть стать его частью.
Kapa çeneni! Zenginim, yeni Hollywood soytarılarından daha zengin. Я богата, богаче, чем вся эта голливудская дрянь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!