Примеры употребления "yolculuk yapabilen" в турецком

<>
Bir de zamanda yolculuk yapabilen bir araba. И машину, которая путешествует сквозь время.
Daha önce böyle bir şeyi yapabilen hiçbir canlı duymadım. Никогда не слышал о чем-либо, способном на такое.
Yolculuk için sabun mu lazım? Захотели купить мыло в путешествие?
Bunu kediler gibi yapabilen bir adam vardı değil mi? Парень делает так, прямо как кот, да?
Birimiz yolculuk ve hedefler hakkında bir şeyler söylemişti. Кто-то из нас говорил в путешествии и цели.
Bunu yapabilen ayıya ne diyorsunuz? А такой медведь как называется?
Tanrım, bu yolculuk öldürecek beni. Боже, эта поездка убивает меня.
Her şeyi yapabilen tek kişi Tanrıdır. Только Бог может управлять судьбами людей.
Ve onu bekleyen uzun bir yolculuk var. А он так долго ждал этого путешествия.
Hem operadan anlayan hem de yemek yapabilen bir erkek. О, парень который любит искусство и умеет готовить.
Böylece ikisi, kıyı boyunca yolculuk etmeye hazırlandılar. И вдвоём они приготовились поехать вверх по побережью.
Ama yapabilen birini tanıyorsun değil mi? Но ты знаешь, кто может?
Bu ince noktalardan biri açıldığında dünyalar arasında yolculuk etmek mümkün oluyor. Путешествие между мирами возможно, когда открыто одно из таких мест.
Bunu yapabilen her kimse gerçekten güçlü bir cadı olmalı. А кто может это сделать, тот всесильная ведьма.
Uzun bir yolculuk yaptık. Мы проделали долгий путь.
Bunu yapabilen tek kişi... Это мог сделать только...
Ne kadar uzun ve garip bir yolculuk olduğunu tahmin bile edemezsin. Ты не представляешь, какой долгий и странный путь это был.
Evet, bir insan ya da kendini görünmez yapabilen bir yaratık olabilir mi? Да, это человек, или какая-то тварь, которая может становиться невидимой?
Erken kalkmalıyım. Yarın uzun bir yolculuk yapacağım. Завтра мне рано вставать и далеко ехать.
Zaman ve uzayda yolculuk yapmayı mı kastediyorsun? Отправиться в путешествие через время и пространство?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!