Примеры употребления "yolculuk ediyorduk" в турецком

<>
Yazın başında birlikte yolculuk ediyorduk. Мы путешествовали все начало лета.
Yüksek ve güzel bir dalganın tepesinde yolculuk ediyorduk. Мы мчались на гребне величественной и прекрасной волны.
Bavyera tarafında yolculuk ediyorduk. Мы путешествовали по Баварии.
Yolculuk için sabun mu lazım? Захотели купить мыло в путешествие?
Yukarıda bir oyun prova ediyorduk. Мы просто наверху репетировали пьесу.
Birimiz yolculuk ve hedefler hakkında bir şeyler söylemişti. Кто-то из нас говорил в путешествии и цели.
Almanya'nın her yerinden insanların bize katılmasını umut ediyorduk. Мы надеялись, что весь наш народ присоединится.
Tanrım, bu yolculuk öldürecek beni. Боже, эта поездка убивает меня.
Ve onu bekleyen uzun bir yolculuk var. А он так долго ждал этого путешествия.
Böylece ikisi, kıyı boyunca yolculuk etmeye hazırlandılar. И вдвоём они приготовились поехать вверх по побережью.
Bu ince noktalardan biri açıldığında dünyalar arasında yolculuk etmek mümkün oluyor. Путешествие между мирами возможно, когда открыто одно из таких мест.
Uzun bir yolculuk yaptık. Мы проделали долгий путь.
Ne kadar uzun ve garip bir yolculuk olduğunu tahmin bile edemezsin. Ты не представляешь, какой долгий и странный путь это был.
Erken kalkmalıyım. Yarın uzun bir yolculuk yapacağım. Завтра мне рано вставать и далеко ехать.
Zaman ve uzayda yolculuk yapmayı mı kastediyorsun? Отправиться в путешествие через время и пространство?
Ya da Tiago yeni başrol oyuncusu bulabilmek için zamanda yolculuk yapmak zorunda kalır. Надеюсь. Или Тьяго должен путешествовать во времени, чтобы найти себе новую партнершу.
Bu çok ama çok uzun bir yolculuk olacak. Это путешествие обещает быть долгим, очень долгим.
Havaalanından çıktım. Uzun bir yolculuk beni bekliyor. Выезжаю из аэропорта, впереди долгий путь.
Yolculuk hayvanlar için çok zor oluyor. Поездка может быть трудной для щенка.
Bak, bu çok uzun bir yolculuk olacak. Знаешь, нам предстоит действительно очень долгий путь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!