Примеры употребления "yepyeni bir" в турецком

<>
Bu yarışma için yepyeni bir gösteri hazırlıyorum. Я придумала совершенно новую программу для соревнований.
Yepyeni bir yaşam biçimi. Совершенно новая форма жизни.
Bu yepyeni bir tecrübe. Это совершенно новый опыт.
Ve birlikte yepyeni bir aile kurabiliriz. И вместе мы создадим новую семью.
Peki ya "suç çözmede yepyeni bir bölüm" e ne dersin? Нет. А как насчёт: "новая глава в расследовании преступлений"?
Bu, yalnızlığın yepyeni bir boyutudur. И тут наступает новый уровень одиночества.
Size yepyeni bir görünüm vereceğiz. Мы создадим вам новый образ.
Yepyeni bir gün doğuyor. Рассветает совершенно новый день.
Bu yepyeni bir yılın başlangıcı. Это начало совершенно нового года.
Bize yepyeni bir hayat sundular. Они предложили нам новую жизнь.
Viyana'da yepyeni bir hayat seni bekliyor. В Вене вас ждёт новая жизнь.
Yepyeni bir silgi kulağa nasıl geliyor? Ну, как насчёт новенького ластика?
Benim icin calisirsin ve kendine yepyeni bir ayakkabi edinip krallar gibi yasarsin. работаешь на меня, получаешь новую пару обуви и живёшь как король!
Tam olarak bildirime yepyeni bir anlam katmış. Это совершенно новое понятие о полном разоблачении.
Ona daha geçende yepyeni bir Hyundai satmıştım. Я только что продал ему новую машину.
Bana yepyeni bir dünya açtın. Открыл для меня новый мир.
Sonra bir anda yepyeni bir kamyonet sürüyorsun. И вдруг ты приезжаешь на новенькой машине.
Benim için yepyeni bir başlangıç. Это новый старт для меня.
Önünde yepyeni bir hayat seni bekliyor! Перед тобой раскидывается целая новая жизнь!
Yepyeni bir yaşam tarzı. Совершенно новый стиль жизни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!