Примеры употребления "yemek" в турецком с переводом "еду"

<>
Tüm Kung Fu ustaları için yemek hazırlamam isteniyor. Просишь приготовить еду для всех больших мастеров кунг-фу.
Para kazanabiliyor ve yemek alabiliyorum ben bununla. Я могу зарабатывать деньги и покупать еду!
Hala 3 Dolar yemek ve içki borcu varmış. Он должен за еду и выпивку долларов цента.
Yemek çalmaya çalışan bir serseriyle daha fazla zaman kaybetmek istemedim. Не хотел тратить время на бродягу, попытавшегося украсть еду.
Yok, yok içeri gelemem, sadece bir yemek daha getirmiştim! Нет-нет, зайти не смогу! Просто снова принесла домашнюю еду!
Bu yenilebilir yemek için teşekkür ederiz ama gitmemiz gerekiyor. Спасибо за съедобную еду, но нам пора уходить.
Ona yemek getiren nöbetçi, kanamayı durdurmayı başardı. Охранник, который приносит еду, остановил кровотечение.
Bazen yemek pişirirken bile annem o arada gidip çeltik tarlasında çalışırdı. Мама не только готовила еду, но и работала в поле.
Watson, ben de dairene yemek getirmeye devam edeceğim. Tabi eğer bundan rahatsız olmuyorsan. Ватсон, я буду приносить тебе домой еду, если это не слишком навязчиво.
O böbrek taşından sonra artık, sadece taze şeyler yemek istiyorum. После того камня в почке я хочу есть только свежую еду.
Ben de, DVD izleyip hazır yemek sipariş edecektim.... açıkçası ev yemeği çok daha iyi bir seçenek. Вообще-то, я собиралась посмотреть DVD и заказать еду на дом, так что я предвкушаю домашнюю еду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!