Примеры употребления "yedinci katın kızları" в турецком

<>
SalvadorAdame bu yıldan beri öldürülen yedinci haberci. SalvadorAdame - это уже седьмой журналист, убитый с начала года.
Hadi AfricaDay ile kıtanın gelişimini hatırlayalım + daha uzun vadeli gelişiminin merkezine kadınları ve genç kızları koyalım. В AfricaDay давайте помнить о прогрессе континента + наиболее важно, чтобы женщины и девушки были центром его долгосрочного развития
katın temizlenmesini istiyorum, basın olmasın. Освободите пятый этаж, никакой прессы.
Yedinci votka şatını içti. Пьет седьмой стакан водки.
Kızları evine götürmüyor. - Götürmüyor. Он не приводит девушек в дом.
Aç? Senin iki katın kazanan? Зарабатываю в два раза больше тебя?
Atlar yedinci yarış için kulvar kapılarına geliyorlar. Лошади седьмого забега подходят к стартовой черте.
Canlı kızları çok severim. Люблю девчонок с характером.
Çiçekler, likör, birinci katın tekrardan halı kaplanması. Yeni ziyaretçi banyosu, çevre düzenlemesi. Цветы, выпивка, перекрытие пола первого этажа новый туалет для гостей, перепланировка земли...
Pekâlâ, yedinci kat temiz mi? Хорошо, весь седьмой этаж зачищен?
Reşit olmayan kızları duvarların içinde saklıyorlar. Они прячут маленьких девочек между стен.
Aşağı katın yangın alarmı çalıyor. Пожарная сигнализация на нижнем этаже.
Minotor, yedinci çembere geçişi korur. Минотавр страж входа в седьмой круг.
Bütün birinci sınıf kızları ona âşıktı. Все девушки были в него влюблены.
O katın yarısı onun. Он владеет половиной этажа.
Yedinci hissim harekete geçti. Мое седьмое чувство взволновано.
Efendim, bu kızları katilden önce bulmamız gerek. Сэр, нужно найти этих девушек раньше убийцы.
Bütün katın yıkılması gerek. Весь этаж надо разобрать.
've Tanrının Kuzusu yedinci mührü açtığında... "И когда Он снял седьмую печать...
Bir de kızları var. У них есть дочь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!