Примеры употребления "седьмой" в русском

<>
SalvadorAdame - это уже седьмой журналист, убитый с начала года. SalvadorAdame bu yıldan beri öldürülen yedinci haberci.
И Седьмой из Девяти не нравится делать ошибки. Ve Seven of Nine aynı hatayı tekrar yapmaz.
Моя программа контролировала тело Седьмой. Programım Seven'ın vücudunu kontrol ediyordu.
Этот остров где-то на седьмой параллели. Ada yedinci paralelin orada bir yerde.
Седьмой урок сейчас начнется. Yedinci ders başlamak üzere.
Лонни Элама не переведут в седьмой класс. Lonnie Elam muhtemelen altıncı sınıfı bitiremeyecek. Gitmeliyim.
Седьмой столик, чай и булочки, немедленно! Masa yedi, çay ve çörek, hemen!
Так и скажите, седьмой уровень доверчивости. seviye etkilenen olduğumu söyleyebilir misin? Hayır.
Седьмой месяц подряд они нас подрезают. Yedi aydır üst üste bizi geçiyorlar.
И на седьмой он отдохнул. gününde ise, istirahat etti.
Почему они всё ещё зовут вас Седьмой? Onlar neden hala seni Seven diye çağırıyorlar?
Я же сказал тебе взять седьмой. Clank, yedi numara lazım demiştim.
Твоя лошадка пришла седьмой. Senin atın yedinci oldu.
Мостик - Седьмой из Девяти. Köprü'den, Seven of Nine'a.
Седьмой ряд, прямо по центру, это лучшие места. Yedinci sıra, ortanın sağı, salonun en güzel yeri.
В чем проблема, Седьмой? Derdin ne senin, Yedi?
Рон Гарднер, седьмой класс. Ron Gardner, yedinci sınıf.
Это операция по спасению Седьмой из Девяти. Seven of Nine için bir kurtarma operasyonu.
Компьютер, определить местонахождение Седьмой из Девяти. Bilgisayar, Seven of Nine'ın yerini belirle.
Седьмой день после лапаротомии и санации поджелудочной. Yedi gün önce pankreatik bozuklukları ameliyatla alındı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!