Примеры употребления "yatağa gir" в турецком

<>
Elbiselerini çıkart ve yatağa gir. Раздевайся и иди, поспи.
Soyun ve yatağa gir. Раздевайся и иди ложись.
Gel ve yatağa gir. Ложись обратно в постель.
Şimdi, o kıçını kaldır ve yatağa gir, seni orospu çocuğu. Şu lanet tavuk çorbasından da yiyeceksin. Так что тащи свою задницу в кровать, сукин ты сын, и ешь свой грёбаный куриный суп.
İçeri gir de giyin, şimdi oyun zamanı değil? Иди сюда и оденься. Сегодня нет времени на игры.
Sadie, onu yatağa ben götürebilirim. Сэйди, я могу его уложить.
Syed, içeri al onu. Gir içeri. Саид, заводи его, давай сюда.
Babam bizi yakalamış, yemek yemeden yatağa yollamıştı. Отец поймал нас и отправил спать без ужина.
Gir içeri, işini hallet, bitsin artık, tamam mı? Иди к нему, сделай дело, и забудем об этом.
Yatağa geri dönüyorum ben. Я возвращаюсь в постель.
Hadi, gir içeri. Пойдем, заходи внутрь.
Beni yatağa fırlattı ve sonra da orada bir süre öylece durup kendini kurcalamaya başladı. Он бросил меня на кровать, а потом около минуты стоял и тер себя.
Yatağın altına gir, çabuk! Залезай под кровать, быстро!
Ama Sofia Coppola gibi acemi bir yönetmenle yatağa girmek istemem. Только не хочу спать с зелёными продюсерами вроде Софии Копполы.
Oğlunu da al ve içeri gir. Забери сына и вернись в дом.
Sokayım. Neden küvetten yatağa hiç ayak izi yok? Почему не было следов от ванной к кровати?
Sessizce gir, sessizce çık. Тихо заходим, тихо выходим.
Tom uyandı, ben de onu yatağa geri götürdüm. Том проснулся, и я отвел его в кровать.
Jessie, sen şu tarafa git, sen kalabalığın içine gir, sen de benimle gel! Джесси, ты иди туда, ты вернись в толпу, а ты - со мной!
Şimdi, hadi. Hadi, yatağa geri gel. Правда, а теперь иди обратно в постель.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!