Примеры употребления "yarım kilo" в турецком

<>
Yarım kilo kokain aldım. Да, полкило кокаина...
Ve yarım kilo şeker. И где-то полкило сахара.
Yarım kilo hindi dakika pişiyordu. минут на фунт для индейки.
Yarım kilo şam fıstığı yiyebilirim. Я могу съесть полкило фисташек.
Her yıl yarım kilo aldığını söylerler. Доходы фунт год до он около.
Bebek yarım kilo doğacak. Carla yemiş olmalı, yoksa kutuyu atardım. У Карлы должно быть еще, а я уже коробку выбросила.
Afgan büyümek dakikanın yarım saatle gün arasında bir şey ifade etmesidir. Когда минут могут спокойно превратиться в полчаса или вообще целый день
Düğün için kilo vermeye sabırsızlanıyorum. Буду счастлив похудеть перед свадьбой.
Evet. Çok uzun sürdü. Yarım saattir bekliyorum. Ты долго, я уже полчаса жду.
Kurban erkek, 5 boy, kilo iri kıyım bir adam. Жертва - мужчина, рост см, вес кг. Довольно крупный.
Şerif yarım saat önce çıktı. Шериф уехал полтора часа назад.
0 boylarında, kilo ağırlığında, çürük meyve kokar. Рост, вес приблизительно кг, пахнет прогнившими фруктами.
Dersler yarım saat sonra başlıyor. Урок начнётся только через полчаса.
Onun için mükemmel bir hale gelmek-- kusursuz kilo, kusursuz görünüş. Старались быть идеальной для него - идеальный вес, идеальный вид.
Eğer her yarım saatte bir temizlik yapabilseydim.. Если бы я хотел убираться каждые полчаса..
kilo gelen bir ev kızı, ve şişe'lık Crazy Horse içti. Она весила около кг, и при этом выпила литр джина.
Sadece yarım günümüzü alır. Это займет всего полдня.
Kilo kaybı, yorgunluk, depresyon, duygusal değişkenlik sık rastlanır. Потеря веса, апатия, уныние, эмоциональная неустойчивость не редкость...
Yarım saate yoga dersim var. У меня йога через полчаса.
Roadster, Coupe'den kilo daha ağır, bu daha yavaş olduğunu mu gösterir? Родстер тяжелее купе на кг, так будет ли он медленнее на финише?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!